Nome do Projeto
A relação grafo-fônico-fonológica na produção oral e no processamento de priming em multilíngues: uma abordagem dinâmica
Ênfase
PESQUISA
Data inicial - Data final
10/07/2013 - 10/07/2014
Unidade de Origem
Área CNPq
Linguística, Letras e Artes - Linguística - Psicolinguística
Resumo
Este projeto tem por objetivo investigar a relação grafo-fônico-fonológica na produção oral e no processamento de priming em multilíngues. Para tanto, adota-se referencial teórico da teoria dos Sistemas Dinâmicos (VAN GELDER; PORT, 1995, ALBANO, 2012), que sustenta que o conhecimento linguístico faz parte de um sistema interativo que é suscetível a mudanças através do tempo. Assim, a influência interlinguística pode ser entendida como um fenômeno intrinsecamente relacionado à condição bilíngue e multilíngue, uma vez que se deve entender as línguas e padrões de línguas como sendo ativados de forma concomitante (DE BOT, 2005). A visão dinâmica de aquisição da linguagem está alinhada com a perspectiva de que o acesso entre as línguas deve ser não-seletivo, o que significa dizer que as línguas do bilíngue ou multilíngue são ativadas ao mesmo tempo, não havendo separação entre os padrões das diferentes línguas. Essa visão é respaldada por diversos pesquisadores, que trazem dados de experimentos que testam principalmente o acesso ao léxico em bilíngues por meio de palavras consideradas cognatas entre diferentes línguas (VAN HELL; DIJKSTRA, 2002; DUYCK, 2005; DUYCK et al., 2007; LEMHÖFER et al., 2004; SCHWARTZ; FONTES, 2008; SUNDERMAN et al., 2008; SZUBCO; SITAREK, 2011). Porém, é preciso lembrar que existem outros tipos de palavras que devem ser testadas, para que se possa descobrir como multilíngues processam itens lexicais que não compartilham congruências grafo-fônico-fonológicas e semânticas entre diferentes línguas. Além disso, é preciso esclarecer que a hipótese de acesso não-seletivo pouco foi direcionada para a análise da produção oral (BLANK, 2013). Por isso, a pesquisa ora proposta é justificada, pois se pode partir de uma abordagem dinâmica e não-seletiva para investigar como a ativação de diferentes padrões grafo-fônico-fonológicos é processada tanto durante a produção da leitura oral de palavras quanto pela leitura interna, através do acesso ao léxico, em multilíngues.

Objetivo Geral

1) Investigar como a produção oral de vogais é mutuamente influenciada em função da proficiência linguística e das características grafo-fônico-fonológicas das línguas faladas por multilíngues.
2) Investigar se a proficiência linguística e as relações grafo-fônico-fonológicas entre as línguas faladas por multilíngues influenciam o tempo de reação durante o acesso lexical.
3) Verificar se existe uma relação entre o padrão de transferência observado na produção oral e no acesso ao léxico em multilíngues.
4) Comparar o desempenho de multilíngues residentes no Brasil com o de multilíngues que usam suas línguas em contextos de imersão durante a produção oral e o acesso ao léxico em suas diferentes línguas.

Equipe do Projeto

NomeCH SemanalData inicialData final
FABIANA VERA CRUZ DOS SANTOS210/07/201310/07/2014

Página gerada em 13/12/2018 11:24:33 (consulta levou 0.469530s)