Nome da Atividade
LÍNGUA ESTRANGEIRA INSTRUMENTAL - ESPANHOL
CÓDIGO
20000026
Carga Horária
60 horas
Tipo de Atividade
DISCIPLINA
Periodicidade
Semestral
Unidade responsável
CRÉDITOS
4
CARGA HORÁRIA TEÓRICA
3
CARGA HORÁRIA PRÁTICA
1
CARGA HORÁRIA OBRIGATÓRIA
4
FREQUÊNCIA APROVAÇÃO
75%
NOTA MÉDIA APROVAÇÃO
7

Ementa

Leitura em Língua Espanhola: aspectos teóricos e aplicados.

Objectives

Objetivo Geral:

Proceder a leituras selecionadas e reflexões críticas sobre o processo de leitura para fins acadêmicos.

Conteúdo Programático

Conteúdos para a habilidade de recepção da leitura:

Concepções de leitura;
- Propósitos variados de leitura e diferentes formas de ler;
- Diferentes tipos de habilidades/estratégias de leitura: “skimming”, “scanning”, leitura intensiva e leitura extensiva.

Micro-habilidades de leitura:

- Reconhecimento de funções comunicativas de textos;
- Identificação de diferentes textos a partir de suas características genéricas;
- Reconhecimento de ideias principais de textos;
- Identificação de detalhes específicos;
- Distinção entre ideias principais e acessórias;
- Reconhecimento da atitude do autor do texto em relação a determinado
tópico e em relação ao leitor;
- Inferência quanto a ideias e informações não explícitas;
- Antecipação em relação ao conteúdo do texto e ao desenvolvimento do discurso;
- Inferência em relação ao contexto do discurso com base em conhecimento de mundo;
- Reconhecimento de palavras centrais e interpretação do sentido de certos padrões de ordem de palavras:
- Reconhecimento de classes gramaticais de palavras (substantivos, verbos etc.), sistemas (tempos verbais, concordância, pluralização etc.), padrões sintáticos e formas elípticas;
- Reconhecimento de elementos de coesão e coerência do discurso escrito e devidas funções nas relações inter e intra-sentenciais.

Interpretações baseadas em conhecimento de mundo e em referências culturais específicas.

Observação: Os textos a ser trabalhados e as aulas ministradas serão em língua espanhola

Bibliografia

Bibliografia Básica:

  • ASENCIO, G. J. & LOBATO, S.J. (org) Estrategias en el aprendizaje de E/LE. Madrid:SGEL. Nº 7. 2004.
  • BON, Matte. Gramatica comunicativa del español. Volumes I e II. España: Edelsa, 1995
  • BRANDÃO, Eduardo. Trad..SEÑAS: diccionario para la enseñanza de la lengua española para brasileños. Universidad de Alcalá de Henares. São Paulo: Martins Fontes, 2001.
  • CORACINI, M.J.R.F. O jogo discursivo na aula de leitura língua materna e língua estrangeira. A Aula de Leitura: um Jogo de Ilusões. Campinas, SP: Pontes, 1995.
  • DUARTE, Cristina Aparecida. Diferencias de usos gramaticales entre el español y el portugués. Madrid:Edinumen, 1999.
  • JOUVE, Vincent. A leitura. São Paulo: Editora UNESP, 2002.

Bibliografia Complementar:

  • KLEIMAN, Ângela. Texto e leitor: Aspectos Cognitivos da Leitura. Campinas: Editora Pontes, 2ª edição, 1992.

Page generated on 2024-12-23 13:31:25 (query took 0.116070s)