Nome do Projeto
Tradução e validação da versão de faces do instrumento Modified Child Dental Anxiety Scale para o Português Brasileiro
Ênfase
PESQUISA
Data inicial - Data final
31/10/2019 - 01/08/2020
Unidade de Origem
Coordenador Atual
Área CNPq
Ciências da Saúde - Odontologia
Resumo
Medidas de auto-relato são frequentemente usadas para avaliação da ansiedade ao tratamento odontológico. A versão de faces da Modified Child Dental Anxiety Scale (MCDASf) é um instrument útil para avaliação da ansiedade em crianças de todas idades. Este projeto tem como objetivo validar uma versão brasileira da MCDASf, após tradução e adaptação transcultural para o português. Inicialmente, o MCDASf será adaptado incluindo as seguintes etapas: tradução, retro-tradução e análise por comitê revisor, considerando a equivalência cultural. Para o pré-teste, a versão brasileira será respondida por pelo menos 20 crianças de oito a 12 anos de idade e 20 crianças de cinco a sete anos, em duas regiões do país (Sul e Centro-oeste). Para o grupo de crianças menores, conforme preconizado pela escala original, um entrevistador irá ler as questões, enquanto a criança deverá apontar as faces que melhor representam seu nível de ansiedade. Após, itens problemáticos serão revisados, até que cada item seja compreendido por pelo menos 85% das crianças. Para testar as propriedades psicométricas, o instrumento será aplicado à uma amostra de conveniência de 240 crianças, nas duas regiões brasileiras citadas, em duas cidades (Pelotas/RS e Governador Valadares/MG). A consistência interna será avaliada usando o alpha de Cronbach. A confiabilidade teste-reteste será determinada pelo coeficiente de correlação intra-classe. A validade de critério será estimada comparando os resultados obtidos com a MCDASf com os escores do teste de figuras de Venham (VPT). Associações serão testadas usando o coeficiente de correlação de Spearman. A validade de construto será determinada comparando os resultados obtidos com a MCDASf com o comportamento apresentado durante o tratamento, avaliado com a escala comportamental de Venham.

Objetivo Geral

Este projeto tem como objetivo validar uma versão brasileira da MCDASf, após tradução e adaptação transcultural para o português.

Equipe do Projeto

NomeCH SemanalData inicialData final
CHARLES CUNHA DO ESPIRITO SANTO2001/08/201931/07/2020
FERNANDA VIEIRA ALMEIDA2001/08/201931/07/2020
MARINA SOUSA AZEVEDO130/10/201830/10/2019
MATEUS ANDRADE ROCHA230/10/201831/03/2019
VANESSA POLINA PEREIRA DA COSTA130/10/201830/10/2019

Página gerada em 04/10/2024 04:53:22 (consulta levou 0.045927s)