Nome do Projeto
Atelier de escrita criativa em francês: poesia e canção
Ênfase
Extensão
Data inicial - Data final
02/06/2025 - 31/07/2026
Unidade de Origem
Coordenador Atual
Área CNPq
Linguística, Letras e Artes
Eixo Temático (Principal - Afim)
Cultura / Educação
Linha de Extensão
Línguas estrangeiras
Resumo
Cuq e Gruca (2017, p. 393), ao tratarem de ateliers de escrita criativa no âmbito dos estudos de língua estrangeira, afirmam que essa natureza de atividade oferece a possibilidade de descobrir o domínio estético dos idiomas em um universo comumente orientado pelo funcional e pelo útil. Complementando a avaliação formal, o atelier de escrita estimula a utilização de competências para comunicar sua própria visão de mundo. Como em Bara et al. (2018), é destacada a expressão "dédramatiser l'écrit" [desdramatizar o escrito]. O presente projeto de extensão propõe, assim, a prática do francês centrada nos aspectos lúdico e imaginativo, por meio da poesia e da canção. Estão, também, previstos eventos junto à comunidade em geral, sensibilizando para o plurilinguismo e o intercultural.

Objetivo Geral

O objetivo geral do projeto é o de oportunizar a utilização da língua francesa além da sala de aula, fazendo do/da participante um "acteur social" [ator social], nos termos do Cadre Européen Commun de Référence pour les langues (CECR, 2001) e da "approche actionnelle" [abordagem acional] nele proposta. Como já destacava Tagliante (1994, p. 138) ao comentar as atividades de produção textual sob uma perspectiva comunicativa, fora de sala de aula, os/as estudantes escrevem nos mais diversos gêneros textuais para comunicarem algo a alguém, não somente para terem os erros corrigidos. Nosso projeto de atelier de escrita criativa em francês objetiva, portanto, encontros dos/das participantes com leitores/leitoras, primeiramente no ambiente do atelier ao compartilharem suas produções com colegas, em seguida com a comunidade em geral, através de ações de extensão em locais da cidade de Pelotas: apresentações musicais, saraus, rodas de conversa, entre outras possibilidades.

Justificativa

No capítulo intitulado "Utilização estética ou poética da língua" do CECR (2001, p 47), afirma-se que "os estudos literários têm numerosas finalidades educativas, intelectuais, morais e afetivas, linguísticas e culturais, não apenas estéticas".
Como justificativa interna do presente projeto, mencionamos o contexto das dificuldades ainda decorrentes do período do distanciamento social da pandemia de COVID-19, que prejudicou o aproveitamento dos/das estudantes na universidade. Discentes da área de Francês demonstram, expressamente ou não, a necessidade de maior diversidade de situações para a prática da língua francesa. O atelier de escrita criativa no idioma, em seu caráter comunicativo e acional, compreende não somente a prática da escrita, mas de todas as competências linguísticas: compreensão e produção oral na discussão de textos, compreensão e produção escrita no trabalho de criação. Como justificativa externa, no âmbito do encontro com a comunidade em geral, o projeto promove a educação plurilíngue, reforça o direito a uma educação de qualidade para todos/todas e visa a melhora do diálogo intercultural, a inclusão social e a democracia.
A sensibilização à língua francesa dar-se-á no sentido da interculturalidade como a define Florence Windmüller (2011, p. 20): "não se trata de uma comparação entre culturas baseada nas diferenças ou semelhanças entre fatos, práticas, costumes, etc. É uma abordagem, uma pedagogia interacionista e construtivista que leva o estudante a efetuar uma aprendizagem que se dirige ao Outro, mas antes de tudo a ele mesmo, encontrando sua razão de ser em situação de contato entre as pessoas de culturas diferentes".
A interação do intercultural encontra-se no plurilinguismo, perspectiva através da qual, como o define o CECR (2001, p. 11), o indivíduo "não classifica línguas e culturas em compartimentos separados, mas constrói uma competência comunicativa à qual contribuem todo conhecimento e toda experiência das línguas e na qual as línguas são em correlação e interagem. (...) Não se trata mais de, simplesmente, adquirir a 'fluência' de uma, duas, até mesmo três línguas, cada uma de uma vez, com o 'locutor nativo ideal' como último modelo. O objetivo é o de desenvolver um repertório linguístico no qual todas as capacidades linguísticas encontrem seu lugar".
Portanto, um sarau poético ou um espetáculo musical em língua francesa aberto à comunidade local da cidade de Pelotas, espaço não francófono, cria um ambiente de contato do público com o idioma estrangeiro, sua musicalidade, seu ritmo, sua prosódia e inúmeras outras características mais, em si só representando uma experiência válida em termos plurilíngues, sem que seja fundamental que o público compreenda, mesmo parcialmente, o conteúdo semântico do que é enunciado. De todo modo, também prevemos, em determinadas ações, a tradução em português de textos a serem apresentados, a fim de proporcionar maior diversidade de envolvimento da comunidade nas atividades.
Consideramos importante destacar que a língua francesa não será compreendida como o idioma da França tão somente: através de nosso olhar intercultural, valorizamos a diversidade da francofonia em suas culturas. Um dos módulos do atelier, a título de exemplo, será dedicado à comemoração dos 90 anos do movimento da "Négritude", que também definirá o tema de sarau poético com roda de conversa a ser realizado no Dia da Consciência Negra, em 20 de novembro de 2025.

Metodologia

O público-alvo do atelier de escrita deve possuir a partir do nível B1 (de acordo com o CECR) em língua francesa, podendo ser composto por participantes externos/externas ao curso de Letras - visto que buscamos dar à comunidade francófona e francófila de Pelotas a oportunidade de conhecer um repertório ao qual não têm acesso, visando a vulgarização das culturas francófonas - e estudantes da área de Francês da UFPel.

Os encontros do atelier serão presenciais, em diversos locais possíveis: um deles é o auditório do Museu do Doce, no centro da cidade de Pelotas; outro é na Livraria da UFPel, no bairro Porto da mesma cidade; no caso de indisponibilidade, será na sala 115 (Área de Francês do CLC) do Campus Anglo UFPel. Preferencialmente, tentaremos realizar o ateliê na parte central de Pelotas, para mais fácil acesso do público.
Os encontros terão duração de 2 horas e realizados uma vez a cada duas semanas. Haverá um momento inicial de leitura de textos em francês selecionados, com discussão do corpus, segundo a abordagem das "lectures interactives" [leituras interativas] proposta por Francine Cicurel (1991, p. 34): “é preciso que o sujeito leitor não seja o passivo receptor de um sentido que lhe escape sempre, mas, ao contrário, que ele coopere com o professor e com os colegas para construir o sentido”. Após esse momento coletivo de discussão e produção de sentido, serão propostos exercícios de escrita criativa, na maioria das vezes a partir do tema e das técnicas vistas nas leituras. Também serão sugeridos exercícios para casa e novas leituras a serem retomados no encontro seguinte. A partir da autoria, os/as participantes poderão “viver a literatura como uma leitura do mundo a compartilhar” (Cuq e Gruca, p 393).

O atelier será estruturado em 4 módulos, e no decorrer de cada um deles haverá dois eventos junto à comunidade local (apresentação musical, sarau e/ou roda de conversa):

Módulo 1: "La chanson francophone" [A canção francófona].
Eventos/ações:
- apresentação musical com chanson na “Fête de la musique” no dia 21 de junho, em local público central na cidade de Pelotas (possivelmente no pátio do Museu do Doce);
- apresentação musical com chanson no início do semestre letivo 2025/2, segunda quinzena de setembro, no pátio do Campus Anglo UFPel.

Módulo 2: "La poésie I - symbolisme, synesthésie et musicalité" [A poesia I - simbolismo, sinestesia e musicalidade]. O verso livre simbolista e de Jules Laforgue. O surrealismo em poesia. A Négritude.
Eventos/ações:
- sarau com poemas dos/das participantes e outros textos, aniversário do nascimento de Arthur Rimbaud, no dia 20 de outubro de 2025, durante a Semana Integrada de Inovação, Ensino, Pesquisa e Extensão (SIIEPE), no pátio do Campus Anglo UFPel;
- sarau com poemas dos/das participantes e outros textos, roda de conversa sobre a “Négritude” no Dia da Consciência Negra, no dia 20 de novembro de 2025, em local central da cidade de Pelotas.

Módulo 3: "La poésie II - romantisme, versification classique et ses ruptures" [A poesia II - romantismo, versificação clássica e suas rupturas]. Sentimento da natureza e geopoética. Poemas sobre paisagens, fauna e flora locais.
Eventos/ações:
- sarau de Natal 2025, antes do período de recesso, com poemas dos/das participantes e outros textos, em local central da cidade de Pelotas;
- sarau com poemas dos/das participantes e outros textos, roda de conversa do Dia Internacional da Francofonia, 20 março de 2026, em local central da cidade de Pelotas.

Módulo 4: "La prose poétique et les écritures de soi" [A prosa poética e as escritas de si]. Baudelaire (“Le Spleen de Paris”, poesia sobre a cidade), Rimbaud (“Illuminations”), surrealismo (escrita automática). Escritas de si: Annie Ernaux, Nesrine Slaoui, Dany Laferrière, Édouard Louis.
Eventos/ações:
- sarau "surréalisme" com poemas dos/das participantes e outros textos, aniversário de 106 anos da publicação do livro “Les Champs magnétiques”, no dia 30 de maio de 2026, em local central da cidade de Pelotas.
- sarau com poemas dos/das participantes e outros textos, roda de conversa sobre os temas “cidade e poesia” e "escritas de si", no dia 14 de julho (Festa Nacional da França) de 2026, em local central da cidade de Pelotas.

Indicadores, Metas e Resultados

Além das dinâmicas e ações junto à comunidade em geral já mencionadas, são resultados esperados:

- publicação de poemas produzidos no atelier em edições da revista L'Agora, da Société des Poètes Français [Sociedade dos Poetas Franceses], associação sediada em Paris, na França, da qual o coordenador é correspondente no Brasil;

- apresentação de trabalhos dos/das participantes estudantes da UFPel em eventos acadêmicos de extensão e jornadas de estudo locais e regionais, como a XI Semana Integrada de Inovação, Ensino, Pesquisa e Extensão (SIIEPE) UFPel, a ser realizada de 20 a 24 de outubro de 2025;

- publicações de artigos científicos em co-autoria em periódicos, tematizando a abordagem lúdica e estética do francês como língua estrangeira.

Equipe do Projeto

NomeCH SemanalData inicialData final
ANGELICA MACKEDANZ MARON
AUGUSTO DARDE6
LUIZA MÜLLER DA ROSA
MATEUS ROCHA CAMARGO
MÁRVIN MACHADO DOS SANTOS
PAULO EDUARDO SILVA LINS CAJAZEIRA
RAISSA MAGALHAES MORAES

Página gerada em 16/06/2025 00:38:12 (consulta levou 0.137549s)