Nome do Projeto
Estilística de Textos Literários em relação de Tradução
Ênfase
PESQUISA
Data inicial - Data final
02/09/2017 - 02/09/2019
Unidade de Origem
Coordenador Atual
Área CNPq
Linguística, Letras e Artes - Linguística - Linguística Aplicada
Resumo
Este projeto de pesquisa trata da Estilística Tradutória (MALMKJAER, 2003, 2004) de textos literários nos pares linguísticos inglês/português/inglês. Tem por objetivo observar quais são os significados ideacionais, interpessoais e textuais realizados nesses textos em relação de tradução. Para tanto, tais textos serão investigados à luz da Linguística Sistêmico-Funcional (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014) e à luz da Linguística de Corpus (BERBER SARDINHA, 2004). Os textos literários serão anotados com categorias provenientes da teoria sistêmico-funcional em rótulos delimitados por parênteses angulares e serão quantificados em programas computacionais, como o AntConc e o WordSmith Tools, por exemplo. Espera-se que os dados quantitativos sirvam de material para a redação de artigos técnico-científicos embasados nas teorias utilizadas e na metodologia adotada.
Objetivo Geral
São objetivos gerais deste projeto de pesquisa:
• Estabelecer um diálogo entre os Estudos Linguísticos e os Estudos Literários mediante a Estilística.
• Investigar a partir da Estilística textos literários em relação de tradução.
• Complementar com os resultados das investigações linguísticas constatações de cunho literário.
São objetivos específicos deste projeto de pesquisa:
• Analisar textos literários em relação de tradução sob a ótica da Linguística Sistêmico-Funcional e da Linguística de Corpus.
• Oferecer aos pesquisadores de Iniciação Científica e de Pós-Graduação uma oportunidade de aumento do conhecimento ao estudarem a Linguística Sistêmico-Funcional e a Linguística de Corpus.
• Apresentar trabalhos oriundos deste projeto em eventos.
• Redigir artigos técnico-científicos durante e ao final deste projeto.
Acredita-se que a Estilística é um dos meios mais viáveis de estabelecer um diálogo entre a Linguística e a Literatura. Ademais, a Estilística Tradutória pode possibilitar visões complementares aos textos literários de partida mediante suas traduções, contribuindo assim para ampliar o entendimento e a discussão desses textos.
• Estabelecer um diálogo entre os Estudos Linguísticos e os Estudos Literários mediante a Estilística.
• Investigar a partir da Estilística textos literários em relação de tradução.
• Complementar com os resultados das investigações linguísticas constatações de cunho literário.
São objetivos específicos deste projeto de pesquisa:
• Analisar textos literários em relação de tradução sob a ótica da Linguística Sistêmico-Funcional e da Linguística de Corpus.
• Oferecer aos pesquisadores de Iniciação Científica e de Pós-Graduação uma oportunidade de aumento do conhecimento ao estudarem a Linguística Sistêmico-Funcional e a Linguística de Corpus.
• Apresentar trabalhos oriundos deste projeto em eventos.
• Redigir artigos técnico-científicos durante e ao final deste projeto.
Acredita-se que a Estilística é um dos meios mais viáveis de estabelecer um diálogo entre a Linguística e a Literatura. Ademais, a Estilística Tradutória pode possibilitar visões complementares aos textos literários de partida mediante suas traduções, contribuindo assim para ampliar o entendimento e a discussão desses textos.
Equipe do Projeto
Nome | CH Semanal | Data inicial | Data final |
---|---|---|---|
CESAR AUGUSTO GRAFF DE OLIVEIRA | 10 | 08/10/2018 | 16/05/2019 |
HENRIQUE VIEIRA TOZZI | 10 | 02/09/2017 | 08/11/2017 |
MÁRCIA TAVARES CHICO | 12 | 01/08/2018 | 31/07/2019 |
MÁRCIA TAVARES CHICO | 10 | 20/10/2017 | 31/07/2018 |