Nome do Servidor
ROBERTA REGO RODRIGUES
Matrícula SIAPE
1812170
Categoria
Docente
Data de ingresso no serviço público
02/09/2010
Data de ingresso na UFPel
02/09/2010
Data de ingresso no cargo
01/05/2011
Cargo
Professor do Magistério Superior/Assoc./Tit.
Classe / Nível
7 / 701
Titulação
Doutorado
Lotação
Regime / Jornada de Trabalho
Estatutário / Dedicação Exclusiva
Situação
Ativo Permanente

Resumo

Licenciada em Letras - Inglês (2003) pela Universidade Federal de Minas Gerais; possui Mestrado (2005), Doutorado (2010) e Pós-Doutorado (2019) em Linguística Aplicada pela mesma instituição. Afilia-se aos Estudos da Tradução com interface na Linguística Sistêmico-Funcional. Atualmente é professora adjunta de Tradução dos pares linguísticos Inglês/Português/Inglês e está vinculada ao Programa de Pós-Graduação em Letras Stricto Sensu da Universidade Federal de Pelotas.

Formação acadêmica

Doutorado em Linguística Aplicada (Universidade Federal de Minas Gerais, 2010)
Mestrado em Linguística Aplicada (Universidade Federal de Minas Gerais, 2005)
Graduação em Licenciatura em Letras - Língua Inglesa (Universidade Federal de Minas Gerais, 2003)

Áreas de atuação

Lingüística Aplicada - Estudos da Tradução
Lingüística Aplicada - Ensino de inglês como língua estrangeira

Informações extraídas do Lattes

Participação do servidor em projetos nos últimos 5 anos

CH indica a carga horária semanal.

Pesquisa
Título do Projeto Início Fim CH
Um Olhar Linguístico sobre Textos JornalísticosCOORDENADOR DO PROJETO03/09/201902/09/20206
Estilística de Textos Literários em relação de TraduçãoCOORDENADOR DO PROJETO03/09/201902/09/20206
Um Olhar Linguístico sobre Textos JornalísticosCOORDENADOR DO PROJETO02/09/201702/09/20196
Estilística de Textos Literários em relação de TraduçãoCOORDENADOR DO PROJETO02/09/201702/09/20196
Valoração em contos de James Joyce e em duas de suas traduções para o português do Brasil sob a ótica dos Adjuntos ModaisCOORDENADOR DO PROJETO02/04/201829/03/20198
Teoria e prática em tradução para tradutores em formaçãoCOORDENADOR DO PROJETO01/09/201601/09/201712
Teoria e prática em tradução para tradutores em formaçãoCOORDENADOR DO PROJETO01/12/201531/08/201612
Teoria e prática em tradução para tradutores em formaçãoCOORDENADOR DO PROJETO03/05/201530/11/201512
Processamento de leitura: planejamento, tomadas de decisão e procedimentos de leitura para a tradução e em tradução20/02/201429/09/20155
Teoria e prática em tradução para tradutores em formaçãoCOORDENADOR DO PROJETO02/05/201102/05/201512
Ensino
Título do Projeto Início Fim CH
Qualificando o aprendizado - práticas de ensino e elaboração de materiais31/05/201701/03/20181
Tradução Automática e Pós-ediçãoCOORDENADOR DO PROJETO27/11/201709/12/201710
Qualificando o aprendizado - práticas de ensino e elaboração de materiais27/04/201517/12/20161

Disciplinas ministradas nos três últimos semestres

Ano Turma Disciplina CH * Curso
2019/2T2PESQUISA EM LETRAS II
Horários
ManhãTardeNoite
QUI13:30 - 14:20
14:20 - 15:10
15:10 - 16:00
16:00 - 16:50
36+0Letras - Tradução Inglês - Português (Bacharelado)
Letras - Tradução Espanhol - Português (Bacharelado)
2019/2P1ESTÁGIO II
Horários
ManhãTardeNoite
QUA15:10 - 16:00
16:00 - 16:50
17:10 - 18:00
18:00 - 18:50
0+72Letras - Tradução Inglês - Português (Bacharelado)
2019/2T1Tópicos Especiais em Ferramentas para Tratamento de Dados Linguísticos
Horários
ManhãTardeNoite
TER08:00 - 08:50
08:50 - 09:40
10:00 - 10:50
10:50 - 11:40
2+1Letras (Mestrado acadêmico)
Letras UCPEL (Mestrado acadêmico)
Letras (Doutorado)
Letras (Doutorado)
2019/1P1PRÁTICA DE TRADUÇÃO: TEXTO ACADÊMICO ING/POR
Horários
ManhãTardeNoite
TER13:30 - 14:20
14:20 - 15:10
15:10 - 16:00
16:00 - 16:50
0+60Letras - Tradução Inglês - Português (Bacharelado)
2019/1T1PRÁT. DE TRADUÇÃO (ING/PORT) -TEXTO JURÍDICO
Horários
ManhãTardeNoite
SEX15:10 - 16:00
16:00 - 16:50
17:10 - 18:00
18:00 - 18:50
60+0Letras - Tradução Inglês - Português (Bacharelado)
2019/1T1TRADUÇÃO DE DIÁLOGOS
Horários
ManhãTardeNoite
QUI19:00 - 19:50
19:50 - 20:40
20:40 - 21:30
21:30 - 22:20
18+0Letras - Tradução Inglês - Português (Bacharelado)
2019/1P1ESTÁGIO I
Horários
ManhãTardeNoite
QUI13:30 - 14:20
14:20 - 15:10
15:10 - 16:00
16:00 - 16:50
0+60Letras - Tradução Inglês - Português (Bacharelado)
2019/114Seminário de Dissertação
Horários
ManhãTardeNoite
QUI10:00 - 10:50
10:50 - 11:40
2+0Letras (Mestrado acadêmico)
Letras UCPEL (Mestrado acadêmico)
Letras (Doutorado)
Letras (Doutorado)
2019/1T99PRÁT. DE TRADUÇÃO (ING/PORT) -TEXTO JURÍDICO
Horários
ManhãTardeNoite
SAB16:00 - 16:50
16:50 - 17:40
17:40 - 18:30
18:30 - 19:20
0+0Letras - Tradução Inglês - Português (Bacharelado)

* CH - na Graduação indica a carga horária no período; na Pós-Graduação indica a carga horária semanal.

Página gerada em 20/10/2019 18:50:08 (consulta levou 0.733016s)