
Resumo
Ana Lúcia Pederzolli Cavalheiro Recuero é Doutora em Letras - Políticas Linguísticas - pela Universidade Federal de Santa Maria (UFSM), onde desenvolveu a tese Por que (não) ensinar espanhol no Brasil? As Políticas Linguísticas e a Gramatização no Ensino do Espanhol a partir da Glotopolítica (2017), com estágio realizado na Faculdade de Filosofia e Letras (FILO) da Universidade de Buenos Aires (UBA) como bolsista da CAPES/PDSE (2015-2016), sob orientação da Profa. Dra. Elvira Arnoux. Realizou o Mestrado em Letras na Universidade Católica de Pelotas (2005), na área de Análise do Discurso - como bolsista da CAPES. Após a finalização do Mestrado desenvolveu duas disciplinas de doutorado como aluna especial: Paradigmas de Investigação em Linguística Aplicada, no Programa de Pós-Graduação em Letras da UCPel, com o Prof. Dr. Hilário Bohn e a Profa. Dra. Márcia Zimmer (2008); e Oficinas Virtuais de Aprendizagem, no Programa de Pós-Graduação da UFRGS - Educação e Informática na Educação, com a Profa. Dra. Patrícia Alejandra Bear (2009). É graduada em Língua Espanhola e Literaturas de Língua Espanhola pela Universidade Federal de Pelotas - UFPel (2003), onde é professora adjunta na área de Língua Espanhola e Linguística Aplicada, desde 2009. Atuou no Curso de Formação de Professores de Espanhol a distância, como bolsista da CAPES/UFPel/UAB, de 2008 a 2019, como professora pesquisadora. Atualmente é pesquisadora líder do Grupo de Pesquisa: Por que ensinar espanhol no Brasil? Movimentos das Políticas Linguísticas, vinculado à linha de pesquisa: Políticas Linguísticas e Políticas Públicas para o ensino de espanhol no Brasil (CNPq).
Formação acadêmica
Doutorado em Letras (Universidade Federal de Santa Maria, 2017)
Mestrado em Letras (Universidade Católica de Pelotas, 2005)
Graduação em Hab. em Líng. Espanhola e Literatura. de Ling. Esp (Universidade Federal de Pelotas, 2003)
Áreas de atuação
Lingüística Aplicada - POLÍTICAS LINGUÍSTICAS
Lingüística - Formação de professores de espanhol
Lingüística - Lingüística Aplicada
Lingüística - Educação a Distância - EaD
Informações extraídas do Lattes
Participação do servidor em projetos nos últimos 5 anos
CH indica a carga horária semanal.
Disciplinas ministradas nos três últimos semestres
Ano | Turma | Disciplina | CH * | Curso | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2021/2 | M1 | LÍNGUA ESPANHOLA VI Horários
| 90+18 | Letras - Português e Espanhol (Licenciatura) Letras - Tradução Espanhol - Português (Bacharelado) | ||||||
2021/2 | P1 | ESTÁGIO DE OBSERVAÇÃO / LING. ESPANHOLA | 0+36 | Letras - Português e Espanhol (Licenciatura) |
* CH - na Graduação e Pós-Graduação indica a carga horária no período.